ゆうべ ふたりで
一緒に歩きましたね
そこで 僕は答を見つけたんです
光が見えました
あなたの瞳の中に
頭の中で 何かが閃いたんです
ふざけてなんかいません
他の女の子とは 全然違っている
光が見えたんです
あなたの瞳の中に
あなたが 誰よりも好きなんです
分かりますか
僕の瞳にも 同じ光が輝いているのを
(原詞:TODD RUNDGREN、超訳:Sharp)
原詞はこの続きに
"I Saw The Light" TODD RUNDGREN
It was late last night,
I was feeling something wasn't right.
There was not another soul in sight,
Only you, only you.So we walked along
Though I knew that there was something wrong.
And a feeling hit me oh so strong
About you.Then you gazed up at me,
And the answer was plain to see
'Cause I saw the light in your eyes,in your eyes.Though we had our fling,
I just never would suspect a thing.
Till that little bell began to ring
In my head, in my head.But I tried to run
Though I knew it wouldn't help me none
'Cause I couldn't ever love no one,
Or so I said.But my feelings for you,
Were just something I never knew
Till I saw the light in your eyes,
In your eyes.But I love you best
It's not something that I say in jest
'Cause you're different girl from all the rest
In my eyes.And I ran out before,
But I won't do it anymore
Can't you see the light
In my eyes
In my eyes
In my eyes
In my eyes.(c) Copyright 1971 by Earmark Music, Inc. and Screen Gems -
Columbia Music, Inc. c/o 75 E. 55th St., New York, N.Y. 10012.